É quase impossível identificar características semelhantes em toda a literatura mundial. Por definição , o termo descreve qualquer trabalho que pode ser lido como literatura e que conseguiu a circular para além de sua cultura de origem . Epopéias da antiguidade , como Homer , "The Odyssey " e Virgílio de " Eneida ", foram traduzidos para o latim e lido por um público europeu no século 15 , anos antes de Goethe , ainda que agora eles se enquadram na categoria de literatura do mundo , porque eles surgiram da antiga cultura grega e romana .
lost in Translation
é comum que certos elementos de uma obra literária para ser perdido sempre que o trabalho atravessa linhas culturais , particularmente obras que são traduzidas em Inglês para uma audiência ocidental . Obras estrangeiras pode ser mal traduzida inicialmente ou traduzida várias vezes , perdendo significado no processo. Além disso , novos significados podem ser adicionados, como os leitores que não estão familiarizados com a cultura de uma obra de origem tendem a impor a esse trabalho, os valores literários prevalentes em sua própria cultura .
problemas na Literatura Mundial
o etnocentrismo , o ato de ver o mundo com uma crença assumida no preeminência da própria cultura, é um problema universal enfrentado pelo mundo cânone literário . Inglês e literatura americana ainda dominam currículo universitário , com obras europeias , como o épico Inglês Antigo " Beowulf " e Dante Alighieri " Inferno " prevalecem . Testes padronizados também introduz um obstáculo. ACT e SAT testers do ensino médio aulas de Inglês encontrar literatura mundial problemático , devido à natureza ampla do cânone e da dificuldade em encontrar questões que a maioria dos estudantes pode responder.
Literatura Mundial , Marx e Nacional mente aberta
Karl Marx viu positividade na expansão da cultura literária
Karl Marx afirma, em seu " Manifesto Comunista " : ". Nacional unilateralidade e estreiteza se tornar cada vez mais impossíveis , e das inúmeras literaturas nacionais e locais nasce uma literatura mundial ". Marx viu positividade na descrição de Goethe de uma vasta e expandir a cultura literária , acreditando ser a quintessência da literatura moderna e uma troca igual de idéias. Com a ofensiva da globalização , a literatura mundial cresceu muito além do que qualquer um Goethe ou Marx poderia ter imaginado.