Há algum erro gramatical na série de eventos infelizes?
Embora o estilo de escrita de Lemony Snicket em "A Series of Unfortunate Events" seja deliberadamente caprichoso e ligeiramente antiquado, não é inerentemente repleto de erros gramaticais.
Aqui está o detalhamento:
Escolhas estilísticas intencionais: *
Linguagem arcaica: Snicket freqüentemente usa frases e vocabulário comuns no inglês antigo, adicionando uma camada de formalidade e charme antiquado. Os exemplos incluem "ti", "tu" e "daqui em diante".
*
Estrutura de frase complexa: Ele emprega frases longas e intrincadas com numerosas cláusulas, refletindo a complexidade dos acontecimentos nos livros. Isso pode ser desafiador para alguns leitores, mas aumenta a profundidade literária do livro.
*
Adesões e endereço direto: Snicket frequentemente quebra a quarta parede, dirigindo-se diretamente ao leitor e compartilhando suas próprias opiniões. Isso cria uma sensação de intimidade e convida o leitor a participar da história.
Possíveis erros gramaticais: *
Pontuação: O uso da pontuação por Snicket às vezes pode ser pouco convencional, às vezes sem vírgulas ou usando-as de maneiras não convencionais. No entanto, isso faz parte de seu estilo deliberado e aumenta o senso de urgência e caos da narrativa.
*
Escolhas de palavras: Ele usa palavras que podem não ser estritamente gramaticalmente “corretas”, mas são eficazes para seu propósito, como “miserável” e “covarde”.
Geral: "A Series of Unfortunate Events" é uma masterclass no uso de gramática não convencional para efeitos artísticos. Não se trata de ser “correto”, mas de criar uma experiência de leitura única e envolvente.
Observação: Sempre há possíveis discrepâncias em opiniões e interpretações. Se você encontrar algo que acredita ser um erro gramatical, vale a pena discutir com outros leitores ou buscar esclarecimentos.