Arts >> Artes >  >> teatro >> monólogos

Como você diz pessoas loucas em tâmil?

É importante ser respeitoso e atento à linguagem ao discutir a saúde mental. Usar o termo "pessoas loucas" é considerado ofensivo e insensível.

Aqui estão algumas maneiras de se referir a pessoas com condições de saúde mental em tâmil, enfatizando o respeito e a compreensão:

formal:

* மனநலப் பிரச்சினை உள்ளவர்கள் (Mananalap pirachinai ullavarkal): Isso se traduz em "pessoas com problemas de saúde mental".
* மனநலம் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் (mananalam patittapattvarkal): Isso se traduz em "pessoas afetadas pela saúde mental".

Informal:

* மனநலம் சரியில்லாதவர்கள் (mananalam sariyilladavarkal): Isso se traduz em "pessoas com problemas de saúde mental".
* மனநோய் உள்ளவர்கள் (Mananoi ullavarkal): Isso se traduz em "pessoas com doença mental".

Nota: É crucial evitar o uso de linguagem depreciativa ou estigmatizante ao discutir a saúde mental. Em vez disso, concentre -se em promover empatia e compreensão.

monólogos

Categorias relacionadas