Quem determina suas pronúncias?
O padrão de pronúncia é decidido por diferentes órgãos, dependendo do idioma. Aqui estão alguns exemplos:
-
Inglês :Nos Estados Unidos, o Dicionário de Inglês Americano é considerado o padrão, enquanto no Reino Unido, o Dicionário de Inglês Oxford é o recurso de referência.
-
Espanhol :Existem duas principais variantes padronizadas de pronúncia:o espanhol latino-americano (baseado principalmente na pronúncia das pessoas instruídas da Cidade do México) e o espanhol ibérico (baseado principalmente na pronúncia das pessoas instruídas de Madrid e outras regiões centrais da Espanha).
-
Francês :Academie Française é o órgão regulador que supervisiona a língua francesa e sua pronúncia. Eles publicam o dicionário oficial de francês e emitem orientações sobre mudanças de pronúncia.
-
Chinês mandarim :A pronúncia padrão é baseada no sotaque padrão do mandarim falado em Pequim. O Ministério da Educação da República Popular da China é o órgão oficial responsável por determinar e manter a pronúncia do mandarim.
Esses órgãos trabalham com linguistas, acadêmicos e especialistas em idiomas para garantir que as pronúncias sejam precisas e consistentes. Eles consideram vários fatores, como uso histórico, variações regionais e evolução da língua.