"Minha Última Duquesa" por Robert Browning
Essa é a minha última duquesa pintada na parede,
Parecendo que ela estava viva. Eu chamo
Essa peça é uma maravilha, agora:as mãos de Frà Pandolf
Trabalhei muito durante um dia e lá está ela.
Não vai agradar você sentar e olhar para ela? Eu disse
"Frà Pandolf" por design, para nunca ler
Estranhos como você que retrataram o semblante,
A profundidade e a paixão do seu olhar sincero,
Mas para mim eles se voltaram (já que ninguém deixa
A cortina que fechei para você, mas eu)
E parecia que eles me perguntariam, se ousassem,
Como tal olhar apareceu ali; então, não é o primeiro
Você deve se virar e perguntar assim. Senhor, não foi
Apenas a presença do marido, chamou aquele local
De alegria na bochecha da Duquesa:talvez
Frà Pandolf por acaso disse:"Seu manto envolve
Sobre o pulso da minha senhora" ou "Pintar
Nunca devo esperar reproduzir o fraco
Meio rubor que morre na garganta:" essas coisas
Foi cortesia, ela pensou, e causa suficiente
Por evocar aquele ponto de alegria. Ela tinha
Um coração - como direi? - muito cedo se alegrou,
Impressiona-se facilmente; ela gostou de tudo
Ela olhou e seus olhares foram para todos os lugares.
Senhor, era tudo um! Meu favor em seu peito,
A queda da luz do dia no Ocidente,
O ramo de cerejas, algum tolo intrometido
Invadiu o pomar para ela, a mula branca
Ela cavalgou pelo terraço - todos e cada um
Extrairia dela igualmente o discurso de aprovação.
Ou corar, pelo menos. Ela agradeceu aos homens – que bom! mas agradeceu
De alguma forma - não sei como - como se ela se classificasse
Meu presente de um nome de novecentos anos
Com o presente de qualquer um. Quem se rebaixaria para culpar
Esse tipo de ninharia? Até você tinha habilidade
Na fala (que eu não tenho) - para fazer a sua vontade
Muito claro para tal pessoa, e dizer:"Apenas isto
Ou isso em você me enoja; aqui você sente falta,
Ou excede a marca" - e se ela deixar
Ela mesma seja ensinada assim, nem claramente definida
A inteligência dela para a sua, na verdade, e deu uma desculpa,
—Mesmo então seria um pouco curvado; e eu escolho
Nunca se rebaixar. Oh senhor, ela sorriu, sem dúvida,
Quando passei por ela; mas quem passou sem
Quase o mesmo sorriso? Isso cresceu; Eu dei ordens;
Então todos os sorrisos pararam juntos. Lá ela está
Como se estivesse vivo. Não vai agradar você se levantar? Nós nos encontraremos
A empresa abaixo, então. repito,
A munificência conhecida do conde seu mestre
É ampla garantia de que não há apenas fingimento
Da minha parte, o dote não será permitido;
Embora a própria filha dele, como eu confessei
No começo, é meu objetivo. Não, nós iremos
Juntos pelo terreno – por aqui! Eu sei
Cada recanto dos jardins:embora não pisemos nenhum pé,
Em companhia deste fantasma.