Todos os sonetos seguir um esquema bastante rígido rima. No soneto italiano , as primeiras oito linhas são escritas em um esquema de rimas de? Abba abba ".; Isto significa que os primeiro, quarto, quinto e oitavo linhas rimam entre si , assim como o segundo, terceiro , sexto e sétimo . As seis linhas finais no soneto italiano usar uma combinação de duas linhas de c , d e dois de dois e. Isto pode assumir a forma de? Cde cde , " " ede cdc, " " cde ced " ou qualquer outra variedade .
Medidor
Como o soneto Inglês, sonetos italianos fazem uso de pentâmetro iâmbico . Isso significa que cada linha do soneto contém cinco unidades métricas , cada uma composta por uma sílaba átona seguida de uma sílaba tônica . Por exemplo, a primeira linha de um soneto famoso por John Milton lê, " Quando eu considero como minha luz é gasto " e segue este medidor exatamente . Note-se que muitas vezes sonetos desviar dessa metros , mas , geralmente, para chamar a atenção para algum ponto temático para dar ênfase
Stanzaic Padrão
O primeiro oito. linhas de sonetos italianos são chamados de uma oitava , que é composta de duas quadras das quatro linhas cada . Normalmente, a oitava apresenta algum tipo de problema que palestrante está tentando descobrir . A oitava é , em certo sentido, uma proposição que deve ser resolvido de alguma forma . As seis linhas finais do soneto é o sestet , e trabalhar para encontrar uma solução para o problema levantado na oitava. O sestet normalmente começa com uma volta, o que é uma mudança de perspectiva que pode começar um com uma palavra de transição, tais como , " , mas " .
Diferenças do Inglês Sonnets
As principais diferenças estruturais entre sonetos italianos e ingleses são em relação ao esquema de rimas e padrão stanzaic . Sonetos ingleses têm um esquema de rimas de? Abab cdcd efef gg ".; É importante ressaltar que o soneto Inglês termina com um dístico rimado , que normalmente produz algum tipo de fechamento estrutural , muitas vezes imitado pelo fechamento em termos de conteúdo narrativo do poema. Porque sonetos italianos geralmente não acabam com um dístico , falta-lhes o encerramento formal e temática que um soneto Inglês proporciona.